Орган на Европейския съюз призовава за премахване на всички „полови изрази“, включително напълно безобидни такива. Трябва да отпаднат и думи като „мъжествен“, които според препоръките твърде често се свързват с пола на мъжа, видя КритичноБГ.
Европейският институт за равенство между половете е изготвил документ от 61 страници, в който се посочва кои думи трябва да бъдат изтрити от употреба и да бъдат заменени с „по-чувствителни“.
Документът е наречен „Инструментариум за чувствителна към пола комуникация„.
Примери за думи и термини, които трябва да бъдат оставени на бунището на историята съдържащи в себе си частицата от английския език „man“ – мъж/човек като „No man’s land,’ ‘Manpower,’ and ‘Repairman.’
Депутатът от Консервативната партия на Великобритания Найджъл Милс коментирал: „Това е пълна лудост. Това е атака срещу английския език“, пише Daily Mail.
ЕС предлага също така да се разменят думите „крал и кралица“, така че кралицата да е на първо място. Основният проблем с това е, че причината хората да поставят „краля“ на първо място е, че той е човекът, който управлява. Предполага се, че той е избран от Бог да бъде лидер. Кралицата е просто жената, за която се е бил оженил.
В ръководството пише още, че когато изречение в което се споменава участие на „мъжът и съпругата му“ добре да бъдат разменени – „жената и нейният съпруг“.
Там, където това става наистина страшно, обаче, е призивът да се заличат думи, които нямат нищо общо с пола.
В документа се предлага да не се използват думи като „властен“, „напорист“ и „стряскащ“, тъй като те имали силна конотация, която се свързва само с жени – изпалзват се предимно за жени.
Друга препоръка е да не се използват думи към непознати жени като: „Скъпа моя“, „Скъпа“, „Любов“ /в смисъла на – моя любов/“. Причината за изтриването на тези изрази, според новговора предложен от ЕС, че те били покровителствени, снизходителени и насърчавали тривиалност.
„Тези форми не трябва да се използват, освен ако събеседникът е в близки отношения с говорещия„, ни прощава евентуалното им използване Европейският съюз.
Друг често срещан начин за омаловажаване на жените бил да се говори за възрастни жени като за „момичета“. „Това е покровителствено и трябва да се избягва“, е поредната забрана на Брюксел.
„Освен това понякога думата „жена“ се използва пренебрежително, напр. „Махни се от пътя ми, жено!„, допълват в полово толерантния наръчник на новговор по оруелски брюкселци.
„Освен че трябва да се избягват очевидните обиди, свързани с пола трябва да се стараете да избягвате покровителствени жените, като използвате по-безобидни термини„, нареждат от Брюксел.
Редица думи в английския, както обърнахме внимание по-горе, завършващи или съдържащи в себе си частицата man се изтриват. Например бизнесмен е препоръчително да се спре от употреба и да се замени с бизнес ръководител, защото съдържа в себе си полово обозначение – мъж.
Има и откровено смешни ситуации, в които думата man – мъж/човек се заменя с отнесеното „индивид“
КритичноБГ прилага само малка част от думите, които се предлага да бъдат заменени, разбирайте с времето забранени. С „Х“ са обозначени неправилните думи, а с „√ “ правилните или коректните:
X Businessman or businesswoman √ Business executive
X Chairwoman or chairman √ Chair or chairperson
X Female lawyer √ Lawyer
X Policeman or policewoman √ Police officer
X Repairman √ Repairer, technician
X Steward or Stewardess √ Flight attendant
X Salesman √ Salesperson, sales clerk
X Workman √ Worker
X Man √ Person, individual, human being
X Mankind √ Humanity, human beings, people, men and women
X Spokesman √ Spokesperson, representative
X Manpower √ Workforce, human power, labour force, workers
X Cameraman √ Camera operator, for plural: camera crew
X Policeman √ Police officer
Последвайте нашия канал в социалната мрежа Телеграм: КритичноБГ и се абонирайте за нас в YouTube: Критично с Кардамски